2010-01-01

Last revision 2024-02-15

Death

The 2 of shields

 

Hal:

Hal is the second ice world, the world of death. This world is connected to the umbilical chakra. With this we control our emotional (also called astral) body and we make social contacts. Someone with a strong umbilical chakra can travel to the astral world, retrieve lost souls from the realm of the dead and guide souls of the deceased to the other world.

Hal or Hel is related to: healing, to make whole. It is also related to: to disguise, to hide. A hall is a closed space, where you can relax. A hull is a shell around a seed. In Dutch 'verhullen' means 'to conceal', 'to hide' or 'to cover up'. 'In duisternis hullen' in Dutch means 'conceal something with a cloak of darkness'. In German 'umhüllen' means to 'encase'.

Hal is the world of Lady Halja or Frau Holle, the deity of death. Hal is a subterranean space, filled with mists and ice. The souls of people who have died 'the straw death' dwell here. The straw death indicates dying from hunger, disease or old age. Then you die in the straw. People who die like this are too weak and exhausted to climb up. Then they fall down to Hal, the world of Lady Halja.

In Icelandic texts Lady Halja is usually named Hal or Hel. Her world is also called Hal or Hel. To avoid confusion I use the middle germanic name Halja. And I avoid the word Hel, because this has to many emotional links to the Christian Hel. The world Hal is nothing like any version of the Christian hel.

According to mythology, the Germanic peoples feared 'the straw death'. This means: dying in the straw, dying of hunger, exhaustion, sickness or old age. People wanted to die strong. When one died the straw death, ones hamr (the animal soul) was exhausted and would not be able to climb upwards along the trunk of Yggdrasil. Then one would sink downwards into Niflheimar, the Ice root of Yggdrasil.

To avoid the straw death, the eldest son had the duty to slay a parent or other sibling, when that person would not survive the winter. One could kill the parent with a blow to the head with a club. This would be a killing devoted to Thór. Or one could kill the parent with a spear or sword. That would be a warriors death, devoted to Óðinn or Týr.

When you only know the customs of modern society this might seem cruel. But look at the alternative. Suppose you are an old man or woman. You know, that you will not survive the winter. Do you want to eat the food of your children and grandchildren so that you will have some more miserable days? And look at the terrible treatment of old senile people in 'homes for the elderly'. Is that really better than 'a whack on the head'?

What is better for the soul? Being trapped in a body that stopped function, being kept 'alive' with artificial means while you should have died some time ago? Or leaving the body consciously with little discomfort?

Lady Halja is the deity of death. One half of her face is dead white, the other half blue-black, the color of rotting flesh. She rides a gigantic three-legged death horse: Halhest. The three legs of this horse are called: hunger, disease and old age. As she rides across the earth, three spirits rush ahead of her. These are the ghosts of hunger, disease and old age. (See also 2.6 Percht.)

Lady Halja has built a huge hall for the dead. This hall is called Éljúðnir. There is no good translation for this name. Perhaps it is spelled wrong. It could mean something like 'gigantic hall of ice'. On her table is a plate with the name: Hunger. Next to it is her knife with the name: Sultr. That means starvation. The name of her male slave is Ganglati. That means: goes disinterested. The name of her female slave is called Ganglöt. That means: goes dissuaded. At the entrance of the hall is a high threshold called: Fallandaforað. This means 'fall of the soul into the abyss'. Her bed is called Kör. That means sick bed. Her bed curtains are called: Blíkjandaböl. That means: 'growing pale due to misfortune'.

 

Child of Loki and Angrboða

Loki had three children with Angrboða: Fenrir, Jörmungandr and Hal (Lady Halja).

 

gylfaginning 34

In the gylfaginning we read:

Loki had more children. Angrboða is a creture in Jötunheimar. With her Loki had three children: Fenrir, Jörmungandr and Hal.

Snorri Sturluson states that Angrboða (bode of anger, bode of grieve) lives in Jötunheimar. I believe that this is an error. Jötunheimar is the land of the fire-giants. Everything there is light and warm. I see Angrboða as a creture of Niflheimar, the realm of ice, cold and mist. She lives in Myrkheimar. She entangled Loki in her spiderweb. Loki had to mate with her. Otherwise she had sucked him dry. Then the spider-woman laid three eggs. From the first hatched the wolf Fenrir. From the second hatched Jörmungandr, the Midgard Serpent. And from the third hatched Hal, the deity of Dead.

 

Then 'the gods' verified that these children were raised in Jötunheimar

and that undermining of the ginn regin was foretold in a doom prophecy as a result of a conflict with these children

and that this would cause great harm

and unluck to endure

and that everyone would face much evil

most likely from mothers side and maybe worse from fathers side.

Then the father of all send (his men) to Angrboða to take the children and to bring them to him.

 

He threw Hal in Niflheimar and gave her power over nine worlds.

Hal gives provisions and lodging to all that are send to her. And that are the people that die of sickness or old age (or hungr).

She made in that world a great hall for the ones with misfortune and the walls are extremely high.

Éljúðnir is the name of her hall, hunger the name of her plate and famine the name of her knife. 'Walks slow' is the name of her bodsman and 'goes discouraged' the name of her bondswoman.

The threshold at the entrance of her hall is named 'fall of the soul into the abyss', for those that are still able to walk on.

In her hall is the sacrificial bed with bed curtains named 'bleaching of the soul by misfortune'.

Half of her face is colored blue of rotting flesh, the other half has the pale hue of death. She emanates a feeling of desolation and she is very stern-looking with a terrifying countenance.

 

For the original text see GYLFAGINNING 34.

This is a peculiar part of the Gylfaginning. The world tree Yggdrasil is supposed to have nine worlds according to voluspa 2 and vafthrudnismal 43. If Lady Halja was given dominion over nine worlds, she was given dominion over the whole universe.

I interpret the old writings differently. Yggdrasil has three roots to Niflheimar (Ice), Jötunheimar (Fire) and Vanaheimar (Sea and water). And the tree has a trunk, which corresponds to Ásaheimar (Wind). Each of these areas has nine worlds. They are linked with Middle Earth or Midgardr, the physical world. Midgardr is 'the garden in the middle', the center of Yggdrasil. From Midgardr three roots go in three directions. And the trunk grows in the fourth direction. (You should visualize this three-dimensional and not two-dimensional.) So the previous paragraph states, that Hel was given dominion over the nine worlds of Niflheimar and not over the entire universe.

Snorri calls this being 'Hel', with a strong connection to the Christian hell. I believe this is Christian bias. To me, her name is not Hel but Halja. This is derived from haljō. It means: to cover something. I believe it also has a relation to healing, recovering, becoming whole again.

Grimm describes a fairytale about Frau Holle. This can be interpreted as Lady Halja, the daughter of Angrboða and Loki. When people die by sickness, hunger or old age, they sink to Hal, the world of Lady Halja. There they are covered until they are recovered and made whole again.

I believe that the Haliurunas were the priestesses of Lady Halja. They take care of the death and are able to speak with the death.

The Dutch word 'verhullen' means 'to hide with a cover'. 'Huls' can mean 'cocoon'. It also has a strong connection to 'helen' (to heal) and 'heel maken' (to make whole). Frau Holle is in Dutch Vrouw Holle. 'Een hol' means 'a hole', 'konijnenhol' means 'rabbit hole', 'hol' means 'hollow'. The world of Lady Halja is called Hal. This can be interpreted as a hole in the earth, somewhere to hide and to become whole again.

Snorri Sturluson was educated by Christians and probably a Christian. He calls the daughter of Angrboða and Loki 'Hel' with a Christian bias. This is not how I see Lady Halja.

 

Translation of Éljúðnir

In the word Éljúðnir Él can refer to ice cold or to old age. Perhaps júðnir is misspelled and Snorri meant jötnir. Then it would translate to giant: a giant hall of ice. But the Jötunn are fire-giants and not ice-giants. We should keep in mind, that Snorri was educated by Christians. We do not know how much he really knew the pagan mythology. In previous centuries there are many examples of authors writing about something without thorough understanding.

 

Translation of Ganglati and Ganglöt

In Dutch one often says 'laat maar zitten' (do not bother) or 'laat maar gaan' (let it be, do not do anything about it).

 

Translation of Fallandaforað

I translate Fall-anda-forað to 'fall of the soul into the abyss'.

 

Translation of Blíkjandaböl

I could not find a translation for something like 'janda'. If we interpret it as 'blikna andi böl' the meaning would be something like 'bleaching of the soul by misfortune'.

 

 

Death:

When something is dead or lifeless, it stops moving. It's heavy, slow, inert. It cannot move itself. When you are severely depressed, you cannot move yourself. Then you are spiritually dead or nearly dead. Death thus indicates immobility, heaviness, inertia, depression.

When something dies, it gets into another condition. It moves from one state to another. And after death comes rebirth. When your ego dies, there is room for spiritual growth. Then something higher is born.

 

The meaning of Ganglati and Ganglöt

These names refer to an attitude of 'loosing interest in life', 'stop living', 'do not care about anything'. When you get into the grip of these two slaves, 'your soul falls into the abyss' (Fallandaforað). Then your 'soul turns pale by misfortune' (Blíkjandaböl).

When you do not care about your live, you can not take care of yourself. Then your harvest in autumn is small. Your food storage for winter is failing. Quite soon you become hungry and then comes famine.

In tropic countries an attitude of 'let it be' will help you to keep your head cool and survive the heat. In Nordic regions a 'let it be' attitude gets you killed quite soon. You have to have an active life. As soon as winter subsides you have to take care of getting enough food to survive the next winter. Perhaps this is less obvious in modern society with supermarkets and an abundance of food. For the medieval Icelandic people it was a matter of life and death.

 

The picture:

runictarot/jpeggroot/shields/sh02_death.jpg

In a dimly lit landscape, between enormous icy mountains, lies a horribly menacing pitch-black hall. Heavy and menacing is the huge gate. And high is the threshold over which the dead must climb. It's always freezing cold here. Ghosts of the dead grope for you with icy fingers. The air freezes as soon as you exhale.

In front of the hall stands Halhest, the jet-black three-legged death horse of Lady Halja, the deity of death. Halhest is huge. If you stand up straight and stretch your arms all the way out, you can just get to his belly.

Lady Halja is a huge woman, broad and burly, and grim as death. The right half of her face is dead white and the left half blue-black. At her side she carries a sword that is more than two meters long. In her left hand she holds a huge bronze shield with the rune Hail. She sits on Halhest and looks grim. And however great Halhest may be, Lady Halja is so great and mighty that Halhest obeys her in everything.

In front of her stands a naked person. He calls to her and asks her for liberation. Lady Halja cuts the souls of the dead from their bodies and frees them from all earthly cares.

 

Explanation:

When people die, relatives are left sad. The mournings of the relatives pull on the deceased and hold them back. Lady Halja cuts the ties with the earth so that one can descend further into the underworld.

If you are bound by all kinds of earthly obligations, you can ask Lady Halja to cut you loose and set you free. That's what the naked person does.

Compared to the Percht (Rune 14), the 2 of shields is passive and the Percht is active. De Percht describes the process of dying and retreating into the earth. The 2 of shields describes being dead or inanimate. Nothing or little happens. To come back to life something has to change.

With Light and Love, Andreas Firewolf

 

Promote us !!!

Do you like this page? Promote it !!!

I do not participate with twitter and most other 'social' media. But feel free to tweet about this page. Or put a link to this page on your facebook page, if you have one.

You can find more about social media on the page Social media.

 

Comment form

This form is ONLY to comment on this page. What you write can be published.

If you want to send a message to Andreas Firewolf click on Contact-form

To give feedback about this page or about this site click on:

 

Comment-form:

If you want to comment on this page, fill in the following fields:

Screen-name:

Screen-name is the name that others will see. This name can be published.

Email:

If you want a personal answer, fill in your email-address. This address will not be published or sold to databases.

Comment or question:

Number of characters that remains: 5000

Antispam:

If you are a human, answer this question.

What is name of the president of the United States of America? Five letters.

 

Contrast
normal
Font-size
1   2   3   4   5  
Description and meaning of Runictarot-card 2.6 Percht
Description and meaning of Runictarot-card 0 of shields

2 of shields: Death

Hal is the world of Lady Halja or Frau Holle, the deity of death. Hal is a subterranean space, filled with mists and ice. The souls of people who have died 'the straw death' dwell here. The straw death indicates dying from hunger, disease or old age. Then you die in the straw. People who die like this are too weak and exhausted to climb up. Then they fall down to Hal, the world of Lady Halja.

Description and meaning of Runictarot-card 8 of shields
Description and meaning of Runictarot-card 9 of shields
Login
Contact-form

I do not like social media

and I am firmly against privacy violations.

 

This site respects your privacy. Read here more about it.

How to navigate these websites

 

This website has a lot of pages and a lot of information. This page will give you information about how to navigate these websites.

Native European shamanism

The world tree Yggdrasil

There is no truth

Germanic tribes lived from about 3500 BC to 100 AD. Each tribe had its own myths and customs. And they changed over time.

So we can not say things like: "The Germanic people were like this and they believed that".

Edda means wit

When you put a 'V' before the word Edda, you get Vedda or Veda.

Vedda or Wedda is related to the Dutch word 'weten' and the Germand word 'wissen' (to know) and the English word 'Wit'

The Edda, the Rig Veda en the Zend Avesta have the same origin.

Where did Germanic peoples come from

According to DNA research of David Reich et al. the Germanic people came from Central Asia from the Yamnaya culture.

Werewolves and Werebears

Hate against women

Did the old Germanic peoples hate or despise women?

In the Edda's and other old writings about the Germanic peoples and their mythology the women are almost completely ignored. Does this reflect the attitude of the old Germanic peoples or the attitude of the Christian writers?

Óðinn is not Óðinn

When authors use the label Óðinn, what are they referring to? Do different authors use the label Óðinn to refer to the same 'thing'?

I distinguish the following different meanings of Óðinn.

  1. Óðinn as father of all, as Anima Solaris.

  2. Óðinn as Hangatýr.

  3. Woden woody as deity of the woods.

  4. Óðinn as father of the fallen.

  5. Óðinn as a heroic person, a king, a sorcerer, a con-artist.

enn

the | yet, still | still better, worse

átti

the eighth, family, race, offspring

loki

Loki

fleiri

more, most

börn

child(ren)

angrboða

Angrboða (bode of anger, bode of grieve)

heitir

named

gýgr

giantess, hag

í

in, within, among, during, in regard to, by means of, through

jötunheimum

Jötunheimar (realm of the fire giants)

við

against, towards, along with, among, by, at, close to, towards, at, with

henni

her

gat

hole, opening | got, begat

þrjú

three

eitt

one, alone

var

was

fenrisúlfr

Fenrisúlfr

annat

second

jörmungandr

Jörmungandr

þat

from, that, it, so

er

who, which, what | am, is

miðgarðsormr

Miðgarðs worm

þriðja

third

hel

Hal

en

but, and, if, when

goðin

gods

vissu

certainty | to know, to verify

til

till, until, to, of, on, too

at

towards, against, to, along, around, at, in | was not | an incited conflict or fight

þessi

this

systkin

brother(s) and sister(s)

fœddusk

to feed | to rear, to bring up | to nourish

upp

up | drink or eat up | to find out | upon

ok

and, as, and yet, but, then, also | yoke

rökðu

undoing of authority | darkening of the regin | undermining the authority of the regin

spádóma

doom prophesy

af

off, from; out of; past, beyond; of; with; denoting parentage, descent, origin; on account of, by reason of; by means of, in regard to;

systkinum

siblings

þessum

this, that

mundi

remember | shall, will

þeim

them

mikit

great, tall | prominent

mein

disease, illness | harm, damage

óhapp

unluck | bad happening

standa

to stand | to last | to endure | to hold on

þótti

thought, mind | displeasure, anger

öllum

all | everyone

mikils

large, much, great

ills

evil, bad | hard, difficult | close, mean, stingy

væni

likely, to be expected | bidding fair, likely to happen | hopeful, promising | fine, beautiful

fyrst

first, foremost

móðerni

mothers, from the mother

verra

worse, worst

faðerni

fathers, from the father

þá

then, at that time, at every moment, there-upon, in that case, when | thawed ground

sendi

sent

allföðr

father of all

guðin

gods, goddess

taka

to take, catch, seize | to take the faith | to reach, touch | to take hold | to catch up, take up | taking, capture, seizing | revenue, tax

börnin

born ones, children, offspring

fœra

to bring, convey, present

sér

himself, herself

kastaði

to throw, to cast | threw

hann

he

niflheim

Niflheimar

gaf

gave

vald

power, authority | to have (get) power over one<, power, dominion | the cause or origin of a thing

yfir

over, above

níu

nine

heimum

home

hon

she

skipti

division, distribution sharing | change, shift | dealings, transactions, disputes, fights

vistum

provide lodging, provide a place to stay with provisions

með

1. with, along with, together with; 2. denoting help, assistance; 3. by means of; 4. through, with, using; 5. including, inclusive of; 6. among, between; 7. denoting inward quality; 8. along; 9. altogether, quite;

hennar

hers, from her

váru

were

sendir

transmitter | to send

eru

are

sóttdauðir

terminal illness

menn

men, humans, persons

ellidauðir

dying of old age

á

on, upon, in

þar

there, at that place

mikla

to make great, increase, magnify | to wonder about | to pride oneself

bólstaði

abode of misfortune

garðar

court, yard, enclosure, world

forkunnar

remarkably, exceedingly | fore knowing

hávir

very high, very tall

grindr

lattice, grid, grille, framework

stórar

big, large, tall, great, stark

éljúðnir

éljúðnir

salr

room, hall

hungr

hunger

diskr

plate, dish

sultr

hunger

knífr

knife, dirk

ganglati

walks slowly

þrællinn

servants, slaves, bonded people

ganlöt

goes discouraged, dejected, down-hearted, dispirited

ambátt

bondwoman, concubine

fallandaforað

fall of the soul into the abyss

þresköldr

threshold, ridge flooded at high water

inn

in, into | the

gengr

able to walk, fit to walk on

kör

bed (of sickness)

sæing

sacrifice, sacrificial beast

blíkjandaböl

bleaching of the soul by misfortune

ársali

precious hangings of a bed

blá

blue

hálf

half

hörundarlit

color of flesh

því

therefore, because, for, why, the

auðkend

desolate feeling, feel desolate

heldr

more, rather, also, on the contrary

gnúpleit

stern-looking, stern appearance

grimmlig

fierce, fearful, grim looking

élkaldr

ice-cold

elli

old age

ellibelgr

the 'slough' of old age

ellidauðr

to die of old age

jötnar

fire giants

ganga

to walk, to go | walking, to be on foot

lata

one becomes slow, slackens

löt

dissuasion

fall

fall | die in battle | carcass of animal | frequent deaths from plague | heavy sea | sin, transgression | downfall, ruin, decay | quantity | case

anda

to breathe, live

önd

breath, life, soul

forað

dangerous place or situation, abyss, pit | ogre, monster

blikna

to grow (turn) pale or pallid

bliknan

growing pale

andi

breath, breathing | current of air | aspiration | soul | spirit, spiritual being

böl

bale, misfortune

Developed by Nul-A Computers