2010-01-01
Last revision 2024-02-22
According to old Icelandic texts, the universe started with a great void, a misleading gap. Then ice and fire started the creation of the visible world. This gap was called Ginnungagap.
The Icelandic skalds were wordsmiths: they forged words and sounds together into kennings. A kenning is a word in which the meaning of the object or an aspect of the object is revealed. Thus 'branch-eater' is a kenning for fire, it reveals an aspect of fire. 'Water heater' could also be a kenning for fire, but (nowadays) also for an electric kettle or a central heating boiler.
The Völuspá 3 states: gap var ginnunga. This means: The gap was ginnunga, where ginnunga can be interpreted as mighty and young or as deception, joking. Space can be seen as a gap with galaxies.
The beginning of everything is ginnunga gap. This is a kenning for the universe. It is a deceptive (ginna, ginning) hole. It is also the open space (gap) for the great jester (ginnungr): Óðinn. At the same time it is the great young chaos: great (ginn) young (ungr) chaos (agi). You can compare these meanings with the maya concept of the Brahmins. According to the ancient indo-european insights, creation is a deception and you can only find the truth within yourself.
The idea that the creation started with an empty void is old and predates the separation between the Germanic peoples and 'the zoro-astrians'. See Edda means wit and Where did Germanic peoples come from.
According the oldest cosmology of the zoro-astrians the universe began as Zarvan Akarana. Zurvan is assumed to be 'a god' without gender and beyond (or before) good and bad. I believe, that Zarvan Akarana refers to empty space without time. Time is measured by the change of things. But when there is only an empty gap with nothing in it, then you can not measure time. So empty space is always timeless.
In my opinion it is a mistake to imagine Zurvan as a god or deity. Zurvan refers to something before the creation started. In the terminology of astrophysics: It refers to that what caused 'the big bang'. Any speculation of that 'something' seems pointless to me. (See: A modern vision of man and god)
Further reading: Iranian encyclopedia, Brittanica, zoroaster
If I had to translate Ginnunga-gap into Dutch, I would call it 'Het grote gein gat' or in English 'The great joke hole'. Without any evidence it is stated on several websites, that the Dutch woord 'gein' comes from the Yiddish word 'chein'. See etymologisch-woordenboek: gein. But 'een geintje uithalen' has a strong relation with deception as a joke. So 'gein' could also be similar to 'ginna' and 'ginning'.
The Dutch language also has the word 'ginnegappen'. The oldest form of this word is in a sentence dated 1613: 'wat let u te ginnegabben?' (Why would you not laugh mockingly?) See etymologisch-woordenboek: ginnegappen. Ginnegappen generally means making verbal jokes and laugh mockingly.
The description of Ginnunga-gap in the old Icelandic texts show a picture of an enormous expanse that is young and chaotic. So I like to believe, that Ginnunga-gap also means 'The Great Young Chaos'.
According to astrophysicists, the Universe started with a big bang. They do not supply any evidence for the bigness of the bang. Nor do they dare to speculate about the cause of the bang. Perhaps the creator of the Universe ate beans and onions and he let out a string of farts. And one of these farts could be our Universe. Was it a big bang or perhaps a small bang? Perhaps our whole Universe is nothing more than a tiny bang. That would be a good joke.
But it seems likely, that in the beginning the Universe was a Great Young Chaos.
In the Völuspá we read:
At the beginning of the old cycle
the place were Ymir lived
there was no sand or sea
and no cool waves.
Jörð was not created
nor the sky above
empty space was mighty and young
and there was no grass.
The last line gives evidence, that this story is ancient. The old Germanic peoples probably came from tribal people that lived on horseback in Central Asia. No grass means no horses. See: Where did Germanic peoples come from.
I interpret 'ginnunga' as 'ginn ungr' which translates to mighty, great and young. When we read 'Ginnunga' then it translates to deception, joking. Then the translation of the 7th line would be:
empty space was deceptive
The word Maya in Indian religion refers to the same deceptiveness of the Universe.
In the Völuspá we read:
When the sons of Bur raised the ground (above sea-level)
they who shaped glorious Middle Earth.
The sun shines from the south upon a hall of stone (Middle Earth).
The ground thawed and became grassy and green with leek. (So there was food for the horses.)
In the gylfaginning we read:
Gangleri said: "What was the beginning. How did things start? What was before?"
Hárr answered: "As is told in Völuspá:"
This text is not equal to the text in the Völuspá that we know. In gylfaginning 5 this unknown Völuspá is called 'other shorter Völuspá'.
At the beginning of the old cycle
then there was nothing
there was no sand or sea
and no cool waves.
Jörð was not created
nor the sky above
empty space was mighty and young
and there was no grass.
Then said Just-as-high
Before there were so many cycles
before Jörð (Mother Earth) was shaped
Niflheimar was made ready.
In the center there is a spring
hver-gelmir it is named.
and from there flow
rivers with these names.
svöl gunnþrá fjörm fimbul þul slíðr ok hríð sylgr ok ylgr víð leiptr
Gjöll is nearest to the gate of Hal.
Then said Third
First was Muspell made, a world in the southern half (of Ginnunga gap).
It is bright and hot, blazing and burning.
It is impassable for those that are not decended from Surtr
it is outlandish
for those that are not native.
That is Surtr appointed at that place, sitting on the land
to protect the world (Muspellr) he (surtr) has a flaming sword.
And when it comes to the end of the world (Middle Earth) he comes
to wage war and slay all gods
and burn all homes with all the people.
so says the Völuspá.
In the Völuspá we read:
Surtr comes from the south with distorted cries,
his sword shines like the sun, the eye of Óðinn
Borough's of stone are crushed when bloodthirsty savages roam Middle Earth.
Men go on the road to Hall and the sky is cloven (by the flaming sword of Surtr).
The second line is usually interpreted as 'með sviga lævi'. Sviga lævís can be translated like 'curved craft' or something, but that does not feel right. The original manuscript is hard to read. The last letter of the word 'læti' or 'lævi' is interpreted as an 'i', but it also looks like an 'a'. The letter before that looks a bit like letters that are used for 'v', but it is not exactly the same.
The second line: valtíva is interpreted as val tíva, where tíva translates to 'gods'. Tíva generally refers to the Ace Týr. But in poetic writings it is often used as 'god'. Óðinn is 'the god of the fallen'. So valtíva probably refers to Óðinn.
The third line: grjót björg is interpreted as stone borough. But it is possible that it is an alternative name for Grjóttúnagörðum, the world of Hrungnir in Skáldskaparmál 24. In the Old Icelandic Dictionary the word gnata is translated as 'to clash'. I interpret it as an alternative of gnísta: gnashing of the teeth. Then it can be interpreted as crushing or grinding of stone borough's.
In the gylfaginning we read:
Gangleri
Gangleri: How were things arranged before the families of races began to increase and the world was populated?
Har:
Har: The rivers mentioned above are named élivágar. When they were far from where they gushed out, a life was created in the pus and that one hardened like dross in a hearth. That one became ice and he took place and made a house for himself. Then rime fell over that part and froze and rime incresed a second time and spread entirely over Ginnunga Gap.
It is usually assumed that élivágar comes from él vágar. Then it translates to 'ice waves' or 'rivers of rain'. But perhaps we should read it as eldi vágar. Then we can interpret élivágar as 'waves of creation'. In these streams there was a quickening. And then Ymir, the primordial giant, came to life.
jafnhár:
What we know of Ginnunga-gap, is that the northern part is filled with the quality of enduring, very hard to deal with, with ice and rime. And there is a drizzling rain and gusts of wind and fog. But the southern part of Ginnunga-gap is light and sparkling and every where there are sparkles from Muspellr.
þriði:
Then Third said: "Like the cold was supported by Niflheimar (land of mists) and all things that are grim, so was that what is known as Múspellr hot and light. And Ginnunga gap was light and warm as air without wind. And then there was an encounter between rime and hot wind (heated by Muspellr). Thus there was a battle of fire and ice, which melted the ice to a dripping rain. And then this dripping fluid was brought to life by the power that was sent by the heat and it got a manly form that was named Ymir. But ice giants call him Aurgelmi (roaring mud, roaring clay). And then there were ættir as here said.
Note: ættir is translated as 'races of the Rime-giants' by Brodeur and as 'generations of frost-giants' by Faulkes. Both translations add an interpretation to the text. The text does definitely not say, that it is about races of giants. The word ættir can be interpreted as 'races' but not races of giants of any particular kind. Perhaps the author meant to say, that all the races (Ice-giants, Fire-giants, Aces, Vanir, Dwarfes, etc) came from Ymir. But it is also possible, that ættir should be interpreted as 'eight directions' with Ymir in the middle. As far as I know, there is not an exact specification in the old Icelandic writings about the origin of the hrímþursar (Ice giants) and jötnar (Fire giants). Nor is it stated when these giants came into being. In my interpretation the hrímþursar and the jötnar already existed before Ymir. The jötnar live in 'the southern part' of ginnungagap and the hrímþursar live in 'the northern part'.
The Codex Regius added here two lines, that are not in the Codex Upsaliensis:
I use the Codex Upsaliensis version and not the Codex Regius version. The Codex Regius at this point is probably tweaked by the Christian author.
The Codex Regius states: "vitkar allir frá Vilmeiði" while the Codex Upsaliensis states: "vættir allar frá Vilmeiði". vættir refers to skalds who speak and testify about what they have seen and know, while vitkar refers to sorcerers.
The Codex Regius states: "en seiðberendr frá Svarthöfða". seiðberendr comes from seiðr bera. It can be interpreted as 'those who produce (or give birth to) the seidr and bear themselves proudly and humbly. So the seiðberendr are the volva's. They are devoted to Freya and not to Óðinn. And they are already named in the first two lines.
The Codex Regius then has three lines, which are not in the Codex Upsaliensis.
So it is said about this.
(Codex Regius)
From where comes Aurgelmir with his Jötna sons, all-wise Jötunn (Vafþrúðnir)?
Out of the Élivágar sprang drops of pus and they increased in a twisted manner until they became a Jötunn and from that originated some races.
Gangleri
How did the races increase after that? And do you believe that Ymir was a god?
Jafnhár:
We do not consider him to be a god. He was mean and his kinsmen are the Ice giants. When he slept he began to sweat. Under his left hand (or armpit) grew a man and a woman. And then his feet begat a son with each other. From there come the races.
This picture is completely black.
Creation has yet to begin. The deceptive hole is still completely void and without light. This is the period before the 'Big Bang'. There is absolutely nothing yet.
This is also the period before conception. When the man injects his red-hot semen into the dark primordial matter (the egg), the darkness splits and creation begins. This hasn't happened yet. The egg is still unfertilized. The first mating has yet to take place.
Do you like this page? Promote it !!!
I do not participate with twitter and most other 'social' media. But feel free to tweet about this page. Or put a link to this page on your facebook page, if you have one.
You can find more about social media on the page Social media.
This form is ONLY to comment on this page. What you write can be published.
If you want to send a message to Andreas Firewolf click on Contact-form
To give feedback about this page or about this site click on:
Most likely this ip-number has been used for spamming or hack-attempts.
If you don't do this kind of things, do the following:
It is also possible that your ip-number changes during browsing. This can happen if you use a technique to mask your real ip-number. This site is protected against people who use this kind of techniques.
Andreas Firewolf, nederlandse site
Variatarian vegetarische recepten
When you put a 'V' before the word Edda, you get Vedda or Veda.
Vedda or Wedda is related to the Dutch word 'weten' and the Germand word 'wissen' (to know) and the English word 'Wit'
The Edda, the Rig Veda en the Zend Avesta have the same origin.
According to DNA research of David Reich et al. the Germanic people came from Central Asia from the Yamnaya culture.
and I am firmly against privacy violations.
This site respects your privacy. Read here more about it.
This website has a lot of pages and a lot of information. This page will give you information about how to navigate these websites.
A modern vision of man and god.
Anima Mundi is the soul of the world. Individual people can be seen as 'nerve cells of the earth'. Humanity can be seen as 'the nervous system of the earth'. Is the totality of humanity causing a higher consciousness? Is Anima Mundi self-conscious?
Werewolves and werebears
Origin of traditional festivities
Ancient initiations
Introduction
General information
Germanic tribes lived from about 3500 BC to 100 AD. Each tribe had its own myths and customs. And they changed over time.
So we can not say things like: "The Germanic people were like this and they believed that".
When you put a 'V' before the word Edda, you get Vedda or Veda.
Vedda or Wedda is related to the Dutch word 'weten' and the Germand word 'wissen' (to know) and the English word 'Wit'
The Edda, the Rig Veda en the Zend Avesta have the same origin.
According to DNA research of David Reich et al. the Germanic people came from Central Asia from the Yamnaya culture.
The Pre-Christian pagans of Europe are often pictured as 'primitive', 'barbaric', 'cruel', 'vicious', et cetera. Quite often they have been accused of sacrificing humans. Based on what evidence?
This article is about the bias of many people against the Pre-Christian pagans of Europe. This bias is just another form of racism.
Did the old Germanic peoples hate or despise women?
In the Edda's and other old writings about the Germanic peoples and their mythology the women are almost completely ignored. Does this reflect the attitude of the old Germanic peoples or the attitude of the Christian writers?
When authors use the label Óðinn, what are they referring to? Do different authors use the label Óðinn to refer to the same 'thing'?
I distinguish the following different meanings of Óðinn.
Óðinn as father of all, as Anima Solaris.
Óðinn as Hangatýr.
Woden woody as deity of the woods.
Óðinn as father of the fallen.
Óðinn as a heroic person, a king, a sorcerer, a con-artist.
The calendar of Óðinn had eight months of one and a half moon. Then followed the 'time between the years' or Yule. This period lasted a half moon.
A year consisted of 12 and a half moon. As a result, the year started alternating with a full moon or a new moon. This resulted in feminine and masculine years or positive and negative years.
In this calendar a year is 3.89 days to long. In nine years this amounts to 35 days. So once in every nine years the last month was shortened by a whole moon or with one and a half moon.
Úlfheðnár are the original werewolves, shamans that had the wolf as power animal. They were the teachers of the native Europeans.
Bersekrs are the werebears, shamans that had the bear as power animals. They were the healers of the native Europeans.
gap
gap, empty space | ;shouting, crying
var
was
ginnunga
deception | joking
ginn
mighty, great
ungr
young
ginna
to dupe, fool one | to decoy, entice
ginning
deception, befooling
ginnungr
juggler, lister
agi
awe, terror | uproar, turbulence | discipline, constraint
ár
year | plenty | name of a Rune | oar | first beginning | anciently, of yore | early
alda
a heavy (swelling) wave, a roller | time, age | old cycle
þar
there, at that place
er
who, which, what | am, is
ymir
ymir
byggði
inhabited
vara
was | to warn, caution | to give (one) a foreboding of | wares
sandr
sand | the sea shore
né
nor
sær
sea | seen
svalar
balcony | to chill, cool
unnir
waves
jörð
jörð (the earth, Mother Earth)
fannsk
found
æva
never | at any time | not
upphiminn
up-heaven
en
but, and, if, when
gras
grass, herbage, herb
hvergi
each, every one | whosoever | nowhere | by no means, not at all
áðr
already | before, heretofore | a little while | before
burs
burs
synir
sons
bjöðum
bottom (lowest ground) | flat land
um
around, about, all over, past, beyond, across, along, during, in the course of, at, in regard to, because of, above
yppðu
lift up | raise
þeir
they, those
miðgarð
Middle Earth
mæran
famous, glorious, illustrious
skópu
shape, create, form
sól
the sun
skein
shines
sunnan
from the south | in the south
á
on, upon, in | during, every | by, by means | own, owns | river
salar
hall, great room
steina
to stain, colour, paint | stone | pit of a fruit
þá
then, at that time, at every moment, there-upon, in that case, when | thawed ground
grund
green field, grassy plain
gróin
grow, to grow (of vegetation)
grœnum
became green
lauki
leek
þat
from, that, it, so
ekki
nothing, nought | heavy, sobbing, sorrow, grief
eigi
one's own, one's property | not | new sprout of corn
mælti
to speak
jafnhár
Just-as-high
fyrr
before, sooner, rather
mörgum
many
öldum
time, age, cycle, period
sköpuð
to shape, form, mould, make, create, to take shape
niflheimr
niflheimr (home of mist)
görr
skilled, accomplished, ready, willing
ok
and, as, and yet, but, then, also | yoke
í
in, within, among, during, in regard to, by means of, through
honum
him
miðjum
middle, center
liggr
to lie (down, on something)
bruðr
spring, well
sá
that, such | to sow, stock with seed | to throw broadcast, scatter | saw (seen)
hvergelmir
hvergelmir
heitir
named
þaðan
thence, from there, after that
af
off, from; out of; past, beyond; of; with; denoting parentage, descent, origin; on account of, by reason of; by means of, in regard to;
falla
to be mistaken, to prove false | to fall | to flow (of water)
þær
they
svá
so, thus, also
heita
to call, give a name, named after one | to invoke | to heat | to brew, brewing
slíðr
fierce, cruel, fearful
hríð
storm, snowstorm | storm of troops in battle
sylgr
a drink of something, a draught
víð
wide
leiptr
lightning flash
gjöll
barker
næst
nearest, next, thereafter, thereupon
hel
Hal
grindum
a gate made of spars or bars, a fence | pen, fold | haven, dock | storehouse
þriði
the third
fyrst
first, foremost
þó
yet, though, nevertheless, still
heimr
a place of abode, a region or world
suðrhálfu
southern half
muspell
Muspell
hann
he
ljóss
light, bright, shining | light colored | clear, evident
heitr
hot, burning
sú
that, that one | to sow
átt
family, race | quarter, direction
logandi
blazing
brennandi
burning
ófœrr
impassable | disabled | impossible
þeim
them
eru
are
útlendir
outlandish
eigu
to have, to possess, to own
óðul
ancestral property, family homestead, native place | inheritance
surtr
surtr
nefndr
named, mentioned, called, appointed
sitr
sitting, staying
lands
lands
enda
to end, coming to an end
til
till, until, to, of, on, too
landvarnar
protection of the land
hefir
has, to have
loganda
flaming, blazing
sverð
sword
veraldar
world, age
mun
will, shall
fara
to move, pass along | to travel
herja
to go harrying or free-booting, to despoil, waste | to harry (wage war on) one another
sigra
to vanquish, overcome | to surpass | to gain a victory
öll
all
goðin
gods
brenna
to burn | burning | the burning of a house or person
allan
all, everybody
heim
home, homewards
með
1. with, along with, together with; 2. denoting help, assistance; 3. by means of; 4. through, with, using; 5. including, inclusive of; 6. among, between; 7. denoting inward quality; 8. along; 9. altogether, quite;
eldi
procreation | fetus, offspring | maintenance, feeding
segir
to say, to tell, to declare
völuspá
völuspá
ferr
travels
sviga
curved, switch
læti
noise, cries, manners, voice
skínn
shining
sverði
sword
valtíva
fallen god | god of the fallen
grjót
stones
björg
help, deliverance, out of need
gnata
to clash
gífr
witch, hag, bloodthirsty, savage
rata
to travel, roam
troða
to tread
halir
men
helveg
hell-road
himinn
heaven
klofnar
cleaved
lævís
crafty, cunning
hversu
how
skipaðisk
ordered, commanded, arranged
ættirnar
the families, the lineages, the kin
yrði
past tense of to become, will be
aukaðisk
augmented, increased | impregnated | added | surpassed
mannfólkit
populated
élivágar
élivágar
langt
long, far, distant | longing | wearisome
komnar
come
frá
from, from among, beyond
uppsprettunum
gush out and up, effervesce up
at
towards, against, to, along, around, at, in | was not | an incited conflict or fight
eitr
pus, secretion
kvikan
to quicken, come to life, to be kindled, to revive
fylgði
followed
harðnaði
to harden, become hard
sem
as, so as, such as
sindr
slag or dross, iron-scales
afli
a hearth (especially of a forge) | that which is gathered, provisions, supplies, catch, force
varð
became
íss
ice
nam
to take, to learn by heart | to begin
staðar
location, place, spot
rann
large house | flow, stream, channel
héldi
to cover with rime, to fall as rime
yfir
over, above
þannig
that way, thither, this way, thus, so
stóð
strut | stand, stood | support, help, assist | stud (male horse)
eitno
pussey (like pus oozing out)
fraus
froze
jók
to augment, increase, to impregnate, to add, to surpass, exceed
hvert
whither, where, whithersoever
hrímit
rime covered
annat
second
allt
all, entire, whole. quite, entirely
él
shower of rain, snow or hail
vágar
wave, sea, creek, bay, matter from a sore
vissi
past tense of vit (to know)
norðr
the north
ættar
family, race | quarter of the sky
fyltisk
filled with (?)
þunga
to load, to bear, to endure
höfugleik
heavy to deal with
hrími
hoarfrost, rime
ís
ice
inn
in, into | the
úr
drizzling rain | not cowardly
gustr
gust, smell
syðri
more southern
hlutr
lot, destiny, weird | talisman | share, allotment, portion | participation | condition | thing
léttisk
to lighten, to lift, to leave off
móti
against, contrary to | in the direction of, towards | in return for
síum
glowing spark (esp. from metal)
gneistum
sparkling
flugu
flying, flew
ór
out of, from, made of, beyond measure, after
muspells
muspells
heimi
homeland
kalt
cold
niflheimi
niflheim (land of mists)
grimmt
grim
námunda
near to
muspellsheimi
muspellsheimi
heitt
hot | to be called, to be named, to promise (something to someone)
ljóst
light, bright, shining, fair, clear, evident, plain
létt
lightly, alleviation, relieve, ease
lopt
air, atmosphere, sky
vindlaust
without wind
blærinn
gentle breeze, gust of wind
hitans
heat, heating
mœtti
to meet, to suffer, to meet one another
hríminu
frosty, icy
bráðnaði
to melt, to thaw, to become liquid
draup
to drip, fall in drops, to let it rain, be leaky, to droop with the head
krapti
powered, strengthened, empowered
stýrði
to steer, to govern, to rule
manns
manly
líkindi
like something | possibility, likelihood, probability
hét
called, named
hrímþussar
hrímþursar, ice giant
kalla
to call, shout, cry | to summon, to invoke | to say, to claim | to name
aurgelmi
aurgelmi, roaring clay
þeira
there, this, that
ættir
parts of the heaven, eight directions | family, race
hér
here
völvur
volvas
allar
everybody, everyone, all
viktólfi
wit-alf, alf with knowledge
vættir
speakers, skalds
vilmeiði
vilmeiði (name of Óðinn)
seiðberendr
bearers of the seidr
svarthöfða
black head (name of Óðinn)
jötnar
fire giants
allir
everybody, everyone, all
ymi
Ymir
komnir
came
vitkar
sorcerers
seiðr
spell, charm, enchantment, incantation
bera
to bear, carry, convey | to wear | produce, yield | give birth to | to bear one down, overcome, oppress | to lear, be capable of bearing | to charge or tax one with | to set forth, report, tell | to keep, hold, bear | to bear off | to surpass | to bear oneself proudly (humbly) | she-bear
enn
the | yet, still | still better, worse
hvaðan
from where, whence
aurgelmir
aurgelmir, roaring clay
kom
comes, to come
jötna
plural of jötunn
sonum
son, sons
fróði
knowledgeable, learned, well-informed
jötunn
jötunn, giant
élivágum
élivágar
stukku
springs, leaps, flies
dropar
drops (of rain)
vöxtr
growth, increase | size, stature | way of growth, shape | condition, state, circumstance of
vinds
wind | awry | to twist, wring, squeeze, wind | to turn, swing
einar
one | some
koma
to come, to arrive
saman
together, in common
hvernig
how, what kind
uxu
grew, increased
eða
or
trúi
believe | faith | true
þér
you
guð
God
vera
to be, to exist, to happen, to last, to dwell, to stay | comfort
trúum
believe, faith
vér
we
illr
ill | evil, bad | hard, difficult | mean, stingy
hans
they
ættmenn
kinsmen
svaf
sleep
fekk
to receive, to get | to give
sveita
sweat, blood
undir
under, depending on
vinstri
the left
hendi
(ones) hand
óx
grew
maðr
man | human being
kona
woman, wife
annarr
one of the two, second, the next (following), some other, another, every other alternately
fótr
foot, foot and leg
gat
hole, opening | got, begat
son
son
við
against, towards, along with, among, by, at, close to, with | withy, withe | collar
öðrum
other, another, else | second
kómu
to come, to arrive